Un diable d'emploi

Nouvelles

MaisonMaison / Nouvelles / Un diable d'emploi

Aug 04, 2023

Un diable d'emploi

Publicité

Publicité

Avez-vous déjà dû terminer quelque chose à une certaine date ou heure ?

C'est ce que nous appelons une « date limite ». Et dans l'histoire d'aujourd'hui, notre personnage principal est confronté à une échéance si serrée et apparemment impossible qu'il a du mal à la respecter !

Notre histoire s'appelle "Un diable d'un travail." Des versions de ce conte ont été racontées en Équateur, un pays situé sur la côte ouest de l'Amérique du Sud.

Les voix de cet épisode incluent Evan Casey, James Konicek, Jefferson A. Russell, Chris Stinson et Mel Rodriguez.

Mel Rodriguez a exprimé des personnages dans des films d'animation comme Onward et Captain Underpants: The First Epic Movie, et est apparu dans des émissions de télévision telles que Made For Love, The Afterparty et CSI: Vegas. Il est également apparu sur Circle Round! Mel faisait partie de notre première saison d'histoires; vous pouvez l'entendre jouer un fier capitaine de bateau de pêche dans "The Forbidden Knot".

Cet épisode a été adapté pour Circle Round par Rebecca Sheir. Il a été édité par Nora Saks. La musique originale et la conception sonore sont d'Eric Shimelonis. Notre artiste est Sabina Hahn.

Coloriage

ADULTES! IMPRIMEZ CECI pour que tout le monde puisse colorier tout en écoutant. Nous gardons également un album alors partagez votre photo sur Facebook, Twitter, Instagram et étiquetez-la avec #CircleRound. Nous serions ravis de le voir ! Pour accéder à tous les coloriages des épisodes passés, cliquez ICI. Notre artiste résidente est Sabina Hahn et vous pouvez en savoir plus sur elle ICI.

Choses à penser après avoir écouté

Sur quoi travaillez-vous dur en ce moment ?

Peut-être travaillez-vous dur pour apprendre à lire ou à faire du vélo à deux roues. Peut-être que vous faites des efforts supplémentaires pour garder votre chambre propre ou pour vous entendre avec un frère ou une sœur.

Quoi qu'il en soit, si vous commencez à vous sentir déprimé ou découragé, donnez-vous un discours d'encouragement et rappelez-vous que vous êtes fort. Vous avez ceci. Tu peux le faire! Et si quelqu'un d'autre dans votre vie travaille dur sur quelque chose, rappelez-lui qu'il peut le faire aussi !

Pleins feux sur la musique : orgue à tuyaux

L'instrument à clavier connu sous le nom d'orgue à tuyaux produit du son en forçant l'air à travers - vous l'avez deviné - des tuyaux ! Le compositeur Wolfgang Amadeus Mozart l'a appelé le "roi des instruments", car si certains orgues à tuyaux sont aussi petits qu'un simple clavier court, certains sont majestueux et grandioses, avec plusieurs claviers et plus de 10 000 tuyaux !

Au début du XXe siècle, on entendait souvent un orgue à tuyaux accompagner les films muets dans les salles de cinéma ! À ce jour, les orgues à tuyaux sont encore des instruments très courants dans les sites religieux comme les églises.

Scénario:

NARRATEUR:Si vous visitez la partie la plus ancienne de Quito, la capitale de l'Équateur, les rues pavées étroites peuvent vous mener à San Francisco Plaza : une place publique animée avec des restaurants et des cafés, des artistes de rue et des vendeurs... plus une vue spectaculaire sur un volcan montagneux juste à l'extérieur la ville.

Un côté de la place est occupé par une immense église connue sous le nom d'église de San Francisco. Et si vous franchissez les grandes portes en bois de l'église, vous vous retrouverez dans une entrée spacieuse appelée l'atrium.

La légende raconte qu'il était une fois, cet atrium fut le lieu d'une confrontation épique entre l'homme qui l'a conçu - son architecte - et le diable lui-même.

L'histoire raconte qu'il y a des centaines d'années, un architecte nommé Cantuña a reçu la visite de quelques frères. Les frères sont comme des moines ; ils mènent une vie simple vouée à la religion. Et lorsque les frères sont passés au bureau de Cantuña, ils ont annoncé des nouvelles passionnantes.

FRÈRE 1 : Cantuña ! Nous allons construire une église glorieuse ici à Quito !

FRÈRE 2 :La toute première église de tout l'Équateur !

FRÈRE 3 :Et nous voulons que vous construisiez son atrium !

NARRATEUR:Cantuña était ravie – et honorée – de recevoir une mission aussi importante.

CANTUÑA : Ceci est incroyable! Vous voulez vraiment que je construise l'atrium de la première église d'Equateur ?

FRÈRE 1 :Nous faisons!

FRÈRE 2 :Et parce que cet atrium sera la première chose que les gens verront en entrant dans notre église, nous voulons qu'il soit dramatique !

FRÈRE 3 :…Majestueux!

FRÈRE 1 :…Plus grand que la vie!

FRÈRE 2 :Vous avez une sacrée réputation d'architecte, Cantuña.

FRÈRE 3 :Vous pensez être à la hauteur ?

CANTUÑA : Oui! Bien sûr! Ce serait mon honneur ! J'aurai besoin d'au moins quelques mois pour faire les dessins – peut-être même un an – et ensuite nous pourrons commencer à construire ! Bien sûr, avec un projet de cette envergure, il faudra probablement au moins quelques années pour terminer la construction, donc -

FRÈRE 1 : Nous sommes vraiment désolés, Cantuña ! Mais passer « quelques mois » à faire les dessins… ?

FRÈRE 2 :…prendre "une poignée d'années" pour terminer la construction… ?

FRÈRE 3 :… Nous n'avons pas ce genre de temps !

CANTUÑA : Nous ne le faisons pas ? Alors, quel "genre de temps" avons-nous ?

FRÈRE 1 :Eh bien, les moines ont décidé que tout l'atrium devait être conçu…

FRÈRE 2 :…et construit….

FRÈRE 3 :…indemnite…

FRERE 1: / FRERE 2: / FRERE 3:…EN SIX MOIS !

CANTUÑA : Six mois?!? Vous réalisez que ce n'est que la moitié d'une année, n'est-ce pas ?

FRÈRE 1 : Bien sûr! Mais si quelqu'un peut le faire, Cantuña, c'est toi !

FRÈRE 2 :A moins bien sûr que vous ne soyez pas à la hauteur… ?

FRÈRE 3 :Je veux dire que tu étais notre premier choix, mais nous pouvions toujours trouver quelqu'un d'autre…

CANTUÑA : Non non! Je suis totalement à la hauteur de la tâche. Six mois pour concevoir et construire un atrium "spectaculaire", "majestueux" et "plus grand que nature"... ? Pour la toute première église de tout l'Équateur ? Aucun problème! Mais par curiosité… que se passerait-il si je ne concevais pas et ne construisais pas l'atrium en six mois… ?

FRÈRE 1 :Ah, c'est simple !

FRÈRE 2 :Vous ne serez pas payé pour le travail.

FRÈRE 3 :Et la police de Quito vous jettera en prison.

FRERE 1: / FRERE 2: / FRERE 3:…Pour la vie.

CANTUÑA : Oh! Je vois! Dans ce cas, pas de soucis ! Je ferai tout le travail fait dans les six mois. Tu peux compter sur moi!

NARRATEUR: Tout le monde se serra la main, puis les frères repartirent. Mais au moment où Cantuña était seul dans son bureau…

CANTUÑA :Six mois?!??

NARRATEUR:… il a commencé à se tordre les mains et à arpenter le sol.

CANTUÑA : Ils veulent que je conçoive et construise - à partir de rien - un gigantesque atrium d'église ??? En seulement six mois ?!?? Et si je ne réussis pas, je ne reçois aucun paiement et la prison à vie !???

NARRATEUR: Cantuña cessa de marcher. Il prit une profonde inspiration, puis la laissa échapper.

CANTUÑA : Eh bien, évidemment, je dois le faire maintenant! Après tout, j'ai donné ma parole que je finirai à temps ! Et ma parole est mon engagement. Il est temps de se mettre au travail !

NARRATEUR:Alors, Cantuña a retroussé ses manches et s'est mis au travail.

La première étape consistait à créer des dessins - ou "plans" - montrant à quoi ressemblerait la structure à l'intérieur et à l'extérieur. Alors Cantuña s'assit à sa table, il aiguisa son crayon, puis il attrapa un gros bloc de papier et se mit à dessiner.

CANTUÑA : D'accord… nous allons mettre une porte ici… et des fenêtres là… ou la porte devrait-elle être là et les fenêtres ici… ? Uch ! Laissez-moi réessayer !

NARRATEUR:Cantuña a dessiné…

CANTUÑA :Maintenant que diriez-vous de… quelques colonnes!?

NARRATEUR:…et a dessiné…

CANTUÑA : Oui! Beaucoup, beaucoup, beaucoup de colonnes !

NARRATEUR:… et en a dessiné d'autres.

CANTUÑA : Euh. C'est trop de colonnes.

NARRATEUR:Jour après jour, nuit après nuit, Cantuña était assis penché sur sa table, son crayon serré à la main, alors qu'il parcourait d'interminables feuilles de papier…

CANTUÑA :Pouah!

NARRATEUR:Et des tasses de café sans fin… jusqu'à ce que ses plans soient enfin terminés.

CANTUÑA :Oh ouais!

NARRATEUR:Il y avait juste un problême.

CANTUÑA :Oh non!

NARRATEUR:Lorsque Cantuña a vérifié son calendrier, il s'est rendu compte qu'il lui avait fallu cinq mois pour créer les plans !

CANTUÑA : …Et je n'ai que six mois pour finir tout l'atrium ! Plans, construction, tout le kit et kaboodle ! Ce qui signifie qu'il ne me reste qu'un mois pour rassembler mes matériaux, embaucher mes ouvriers et faire tout le bâtiment ! C'est essentiellement quatre semaines! Mais inutile de se plaindre. Après tout, j'ai donné ma parole que je finirai à temps ! Et ma parole est mon engagement. Il est temps de se mettre au travail !

NARRATEUR:Encore une fois, Cantuña a retroussé ses manches et s'est mis au travail.

Il a commandé des chariots pour transporter de gros morceaux de pierre du volcan à l'extérieur de la ville.

CANTUÑA : Regardez cette roche volcanique ! C'est la couleur et la texture parfaites!

NARRATEUR:Il a engagé des centaines d'ouvriers parmi les plus forts et les plus compétents.

CANTUÑA : Bienvenue les amis! Nous avons environ quatre semaines pour terminer notre tâche. Préparez-vous à travailler tous les jours, de l'aube au crépuscule !

NARRATEUR: Et puis, la construction a commencé. Sous la supervision de Cantuña, les ouvriers ont utilisé des outils tranchants pour ébrécher et ciseler la roche volcanique. Ils ont utilisé des cordes lourdes pour tirer les pierres en place. Ensuite, ils ont plongé des truelles dans de lourds seaux de mortier et ont collé les pierres ensemble.

Ils ont travaillé…

CANTUÑA :Il reste trois semaines, les amis !

NARRATEUR:… et ils ont travaillé.

CANTUÑA :Encore deux semaines les amis !

NARRATEUR:Et avant qu'ils ne le sachent...

CANTUÑA : Encore une semaine les amis ! Nous sommes loin d'avoir terminé, nous ne travaillerons donc plus de l'aube au crépuscule. Pendant les sept prochains jours, nous travaillerons 24 heures sur 24 ! Vingt-quatre heures sur vingt-quatre ! À partir de maintenant!

NARRATEUR:Au début, les ouvriers travaillaient encore plus dur…

CANTUÑA :Six jours restants, les amis !

NARRATEUR:…et plus rapide…

CANTUÑA :Cinq jours restants, les amis !

NARRATEUR:…mais bientôt ils se sont lassés…

CANTUÑA :Quatre jours restants, les amis !

NARRATEUR:…et plus faible…

CANTUÑA :Encore trois jours les amis !

NARRATEUR:…et plus faible.

CANTUÑA :Encore deux jours les amis !

NARRATEUR:Et la veille de la grande échéance…

CANTUÑA :Encore un jour les amis !

NARRATEUR:Cantuña est venu à une réalisation déchirante.

CANTUÑA :Nous n'aurons jamais fini à temps !

NARRATEUR: C'était vrai. L'atrium - cette structure censée être si "dramatique", "majestueuse" et "plus grande que nature" - n'était qu'à moitié terminée.

Le cœur de Cantuña était lourd comme du plomb. Mais alors qu'il regardait les visages hagards et les sourcils moites de ses ouvriers, il a fait de son mieux pour sourire.

CANTUÑA : Écoutez, amis! Vous travaillez dur depuis des semaines maintenant. Vous avez donné votre sang, votre sueur et vos larmes à ce projet de construction ! Et pour cela, je suis éternellement reconnaissant. Maintenant, cependant… il est temps d'arrêter.

NARRATEUR: Les ouvriers échangèrent un regard. Bien sûr, ils étaient fatigués, mais ils étaient loin d'être finis ! Est-ce que Cantuña les renvoyait vraiment chez eux maintenant ?

CANTUÑA : Je suis désolé si c'est une nouvelle décevante. Vous avez tout donné à ce projet – votre meilleur ! Et à la fin, notre meilleur est tout ce que nous pouvons donner. Alors rentrez chez vous maintenant et reposez-vous.

NARRATEUR: Les travailleurs fatigués ont fait ce que Cantuña avait dit et sont rentrés chez eux. Et alors que les rayons du soleil couchant disparaissaient derrière l'imposant volcan, Cantuña resta seul, assis dans son atrium à moitié fini dans l'obscurité.

CANTUÑA : Et donc c'est arrivé à ça! A partir de demain, mes six mois sont écoulés et mon atrium est loin d'être complet ! J'ai besoin de temps – beaucoup plus de temps. Bref, une sorte de miracle. Ou... magique ! Mais sans l'un ni l'autre, je suis foutu. Fait!

NARRATEUR:Eh bien… il ne savait pas grand-chose, mais même si Cantuña n'aurait pas plus de temps, il expérimenterait un peu de magie.

Et ce serait de la magie bien plus noire qu'il n'en avait jamais rêvé !

Quelle sorte de « magie » s'offre à Cantuña ?

Nous le saurons après une petite pause.

[PAUSE PARRAIN]

NARRATEUR: Bienvenue à Circle Round. Je suis Rebecca Sheir. Aujourd'hui, notre histoire s'appelle "Un diable d'un travail."

Avant la pause, un architecte nommé Cantuña n'avait que six mois pour concevoir et construire un grand atrium pour la première église de l'Équateur. S'il ne finissait pas à temps, il serait jeté en prison à vie !

Cantuña et ses ouvriers travaillaient dur. Mais la veille de la grande échéance, l'atrium n'était qu'à moitié terminé. Alors Cantuña a dit à ses ouvriers de rentrer chez eux. Puis il s'accroupit au clair de lune, enfouit sa tête dans ses mains et se mit à pleurer.Mais alors, tout d'un coup...

DIABLE:Cantuña !

NARRATEUR: Cantuña se frotta les yeux et plissa les yeux dans l'obscurité. Dans l'ombre, il distinguait la silhouette d'un homme de grande taille.

CANTUÑA : Qui es-tu? Et comment connais-tu mon nom ?

NARRATEUR: Le grand homme s'avança. Il était tout de noir vêtu, à l'exception d'une longue cape rouge.

DIABLE: Bonne soirée! Je suis un de vos admirateurs de longue date, Cantuña. Et je connais ton nom parce que tout le monde connaît ton nom ! On dit que vous êtes le meilleur architecte du métier !

CANTUÑA : Pssh ! Même si j'étais le meilleur architecte du métier, je ne le suis certainement plus ! J'ai travaillé d'arrache-pied – sans arrêt pendant près de six mois – et pourtant mon dernier projet est un échec ! Et demain tout le monde saura que je suis un raté. Et je passerai le reste de ma vie en prison.

DIABLE: Mais c'est pourquoi je suis venu te voir, Cantuña : je peux t'aider ! Je connais votre détresse. Je connais ta peur, ton anxiété, ton angoisse. Et si tu me laisses t'aider, je peux tout faire disparaître !

NARRATEUR: Cantuña regarda longuement l'homme. Puis il secoua la tête et esquissa un sourire.

CANTUÑA : D'accord, pas d'offense mon ami, mais cela semble trop beau pour être vrai ! Vous voyez ce tas de pierres là-bas ? J'ai moins de vingt-quatre heures pour transformer ce tas de rochers en un atrium « dramatique », « majestueux », « plus grand que nature » ! Pour une église ! Donc, à moins que vous n'ayez de la magie sérieuse dans vos longues manches noires, alors je ne pense vraiment pas que vous puissiez – WOAH !

NARRATEUR: Cantuña se figea. Sous ses yeux, l'une des pierres massives s'est élevée du tas… puis a flotté dans les airs ! Il plana un instant, puis glissa jusqu'à l'un des murs inachevés de l'atrium, et se nicha en place.

CANTUÑA : Attendez une minute!! Comment est-ce arrivé? Que se passe t-il ici?

DIABLE: C'est comme je te l'ai dit, Cantuña ! Je peux vous aider! Je peux faire de la magie ! Je veillerai à ce que tout cet atrium soit terminé avant que le premier coq ne chante le matin. Je veux juste une chose en retour.

NARRATEUR:Cantuña sentit un frisson parcourir sa colonne vertébrale.

CANTUÑA :Et qu'est-ce que vous "voulez en retour"… ?

DIABLE: Oh! Pas grand chose! Tout ce que je veux, c'est… ton âme ! Pour toute l'éternité !

NARRATEUR: L'homme sourit, montrant une bouche pleine de dents blanches pointues. Cantuña, cependant, grimaça. Parce que tout d'un coup il réalisa qui était vraiment cet homme.

CANTUÑA : Toi! Vous êtes le diable ! Et vous faites ce que le diable fait dans tous ces livres d'histoires que j'ai lus. Vous faites à quelqu'un une offre si attrayante, si alléchante, qu'il ne peut pas refuser ! Mais en échange, vous demandez leur âme !

DIABLE: Très bien, Cantuña ! En plus d'être un architecte très talentueux, vous êtes clairement un homme très cultivé.

CANTUÑA : Et bien je refuse d'être comme ces personnages dans les histoires ! Je ne le ferai pas. Je ne ferai pas de pacte avec le diable.

DIABLE:Non?

NARRATEUR:Le diable haussa un sourcil.

DIABLE: Alors… corrigez-moi si je me trompe, Cantuña… mais vous préférez – comment avez-vous dit ? Que tout le monde sache que vous êtes un raté... ? Et passer le reste de ta vie en prison… ? Après avoir travaillé votre queue pendant près de six mois? Cela n'a pas beaucoup de sens, n'est-ce pas ?

NARRATEUR: Cantuña regarda dans les yeux du diable. Et alors qu'il les regardait s'allumer et couver comme deux feux dans l'obscurité, il sentit quelque chose dans son esprit s'enclencher. Soudain, les débuts d'un plan ont commencé à se former - un plan pour déjouer le diable lui-même !

CANTUÑA :Tu sais… maintenant que tu le dis, je suppose que ça n'a pas beaucoup de sens pour moi de te dire non – n'est-ce pas ?

DIABLE:Aucun sens !

CANTUÑA :Très bien alors.

NARRATEUR:Cantuña se leva.

CANTUÑA :Je vous laisse utiliser votre magie pour terminer l'atrium avant que le premier coq ne chante.

DIABLE:Merveilleux!

CANTUÑA :Alors je te donnerai mon âme.

DIABLE:Merveilleux!

CANTUÑA :Mais – je ne le ferai qu'à une condition.

DIABLE:Et quelle serait cette « condition unique »… ?

CANTUÑA : Eh bien… Lorsque le nouveau jour se lève et que le premier coq chante, l'atrium doit être achevé à cent pour cent ! S'il manque une seule pierre, je garde mon âme. Est-ce clair?

NARRATEUR:Le diable eut un autre sourire aux dents pointues.

DIABLE: C'est très clair, Cantuña. Clair comme une cloche d'église, pourrait-on dire ! Alors… avons-nous un accord ?

CANTUÑA : Nous avons un accord. Je vous donne ma parole. Et ma parole est mon engagement.

DIABLE: Comme c'est très noble. Et quelle imprudence ! Ha ha ! Il est temps de se mettre au travail !

NARRATEUR: Le diable a agité sa cape rouge et un nuage de fumée a rempli l'air. Lorsque la fumée s'est dissipée, les oreilles de Cantuña ont capté le son des voix – apparemment tout autour de lui. Pourtant, il ne voyait personne.

Les voix se font de plus en plus fortes… et puis soudain le chantier s'anime !

Cantuña regarda avec étonnement les outils filer dans les airs, tous ébréchant et ciselant la roche non taillée. Puis, une par une, des pierres ont flotté du tas, ont glissé vers l'atrium inachevé et ont doucement atterri en place. De là, des truelles de mortier jaillissaient des seaux et recouvraient les fissures de colle.

DIABLE: Tu vois, Cantuña ? C'est incroyable ce qu'un peu de magie peut faire !

CANTUÑA : Je dirai! C'est comme si des milliers de travailleurs invisibles avaient pris le relais !

DIABLE: C'est parce qu'ils ont! Certains les appellent des démons, certains les appellent des esprits, mais je les appelle mes petits assistants. Et maintenant, ils vous aident aussi !

NARRATEUR: Le diable agita à nouveau sa cape rouge et ses aides invisibles accélérèrent. Les outils volaient, les pierres sifflaient et les truelles dansaient pendant que les esprits invisibles travaillaient…

DIABLE:Il reste quatre heures, les amis !

NARRATEUR:…et travaillé…

DIABLE:Encore trois heures les amis !

NARRATEUR:…et travaillé.

DIABLE:Encore deux heures les amis !

NARRATEUR:Et heure après heure, pierre après pierre, la vision « dramatique », « majestueuse », « plus grande que nature » de Cantuña pour l'atrium se rapprochait de la réalité.

DIABLE:Encore une heure les amis !

NARRATEUR: Cantuña était éveillée depuis des jours. Mais même si son corps était épuisé, son esprit était alerte. Il a gardé un œil vigilant sur la construction. Et juste avant le lever du jour, il se dirigea sur la pointe des pieds vers un mur qui était tout fini, bien que le mortier n'ait pas encore séché.

CANTUÑA :D'accord, voyons… laquelle de ces pierres fonctionnera le mieux… ?

NARRATEUR: Cantuña tendit la main et attrapa l'une des plus petites pierres du mur. Il la saisit et la dégagea doucement. A son grand soulagement, le mur resta debout ; la pierre manquante n'a rien changé.

Cantuña sourit en saisissant la pierre entre ses doigts. Puis, juste au moment où il le posa sur le sol… le premier coq laissa échapper son chant du matin… et l'agitation des petits assistants du diable… s'arrêta.

DIABLE: Eh bien, Cantuña ? Je suis fier de vous présenter… votre atrium !

NARRATEUR: Cantuña sentit son cœur s'emballer. Eclairé par la claire lumière du soleil levant, l'atrium était magnifique. Chaque porte, chaque fenêtre, chaque colonne semblait scintiller.

DIABLE: Comme tu peux le voir, Cantuña… J'ai rempli ma part de notre marché ! Je t'ai donné ton atrium… alors maintenant j'ai ton âme !

NARRATEUR: Le diable a souri d'un sourire mauvais. Mais Cantuña a souri en retour !

CANTUÑA : En fait, diable, pas si vite. Vous voyez, vous ne comprenez pas mon âme. Parce que tu n'as pas rempli ta part du marché.

DIABLE: Ce n'est pas vrai! Regarde cet atrium, Cantuña ! C'est tout ce que vous souhaitiez ! C'est "dramatique"...! "Majestueux"...! "Plus grand que nature !..." Et en plus, il est complet à cent pour cent ! De peur que vous pensiez que je n'ai pas réussi à me souvenir de votre seule condition… il ne manque pas une seule pierre !

CANTUÑA :Hmmmm… tu es sûr de ça ?

NARRATEUR:Cantuña pointa vers le sol.

CANTUÑA :Parce que je suis presque sûr de voir une pierre manquante juste là !

NARRATEUR: Le diable baissa les yeux. Quand il vit la pierre, ses yeux s'écarquillèrent.

DIABLE: Mais, mais c'est impossible ! Mes petits assistants ne laisseraient jamais une pierre derrière eux ! Jamais!

CANTUÑA :Vraiment?

NARRATEUR:Cantuña désigna le mur.

CANTUÑA : Alors comment expliquez-vous ce trou dans le mur ? Vous le voyez ici ? Ce petit écart ? C'est là qu'appartient la pierre manquante ! Par conséquent, l'atrium est court d'une pierre. Par conséquent, il n'est pas "complet à cent pour cent". Par conséquent, vous n'obtenez pas mon âme.

DIABLE:Mais…!!!!

CANTUÑA : Pas de mais! Je t'ai donné ma parole, et ma parole est mon engagement. Mais si vous ne pouvez pas respecter votre part du marché, alors notre accord est annulé.

NARRATEUR: Le diable était trop furieux pour parler. Maintenant qu'il avait été battu par un simple mortel, il serra les poings.

DIABLE:Pourquoi, petit!

NARRATEUR:Il serra ses dents blanches et pointues.

DIABLE:Je devrais… je pourrais…

NARRATEUR:Il a tapé du pied.

DIABLE:Tu vas... je vais...

NARRATEUR:Il laissa échapper un gémissement.

DIABLE:GAHHHH !

NARRATEUR:Et puis, avec une grande fanfare, il agita sa cape rouge et disparut… dans une sombre bouffée de fumée.

Quant à Cantuña… l'architecte a ensuite été acclamé pour son atrium, avec sa réputation – et son âme – intacte. Et depuis lors, d'innombrables visiteurs sont venus à l'église de San Francisco et ont recherché la pierre manquante.

Personne ne l'a trouvé… pour le moment. Mais si jamais vous êtes à Quito et que vous vous promenez dans l'atrium spectaculaire, majestueux et plus grand que nature de Cantuña, gardez les yeux ouverts. Et peut-être serez-vous le premier !

Coloriage ADULTES ! Choses à penser après avoir écouté Projecteur musical : Script d'orgue à tuyaux : NARRATEUR : FRIAR 1 : FRIAR 2 : FRIAR 3 : NARRATOR : CANTUÑA : FRIAR 1 : FRIAR 2 : FRIAR 3 : FRIAR 1 : FRIAR 2 : FRIAR 3 : CANTUÑA : FRIAR 1 : FRERE 2: FRERE 3: CANTUÑA: FRERE 1: FRERE 2: FRERE 3: FRERE 1: / FRERE 2: / FRERE 3: CANTUÑA: FRERE 1: FRERE 2: FRERE 3: CANTUÑA: FRERE 1: FRERE 2: FRERE 3 : FRÈRE 1 : / FRÈRE 2 : / FRÈRE 3 : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARR ATOR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : [PAUSE SPONSOR] NARRATEUR : DIABLE : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : DIABLE : CANTUÑA : DIABLE : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : DIABLE : NARRATEUR : CANTUÑA : DIABLE : NARRATEUR : CANTUÑA : DIABLE : CANTUÑA : DIABLE : NARRATEUR : DIABLE : NARRATEUR : CANTUÑA : DIABLE : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : DIABLE : CANTUÑA : DIABLE : CANTUÑA : DIABLE : CANTUÑA : NARRATEUR : DIABLE : CANTUÑA : DIABLE : NARRATEUR : DIABLE : CANTUÑA : DIABLE : NARRATEUR : DIABLE : NARRATEUR : DIABLE : NARRATEUR : DIABLE : NARRATEUR : DIABLE : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : DIABLE : NARRATEUR : DIABLE : NARRATEUR : CANTUÑA : DIABLE : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : NARRATEUR : DIABLE : CANTUÑA : NARRATEUR : CANTUÑA : DIABLE : CANTUÑA : NARRATEUR : DIABLE : NARRATEUR : DIABLE : NARRATEUR : DIABLE : NARRATEUR : DIABLE : NARRATEUR :